Page 4 of 4

Posted: 13 Oct 2008, 11:01
by k0nelupy
PepaR wrote: Jen bych potřeboval vědět za jak dlouhou dobu mám navštívit stránky Altapu ;)
Pokud se chcete dozvědět o uvedení nových verzí včas, doporučujeme přidat Váš e-mail do databáze uživatelů http://www.altap.cz/salam_cz/users.html
ale pokud to chcete vedet hned musíte sem chodit každou hodinu
ten mail má někdy pár hodin zpoždění :-)

Posted: 13 Oct 2008, 20:17
by stepand76
k0nelupy wrote:ale pokud to chcete vedet hned musíte sem chodit každou hodinu
ten mail má někdy pár hodin zpoždění :-)
Tohle se povedlo :lol:

Posted: 13 Feb 2009, 08:02
by zarevak
File Comparator podporuje UNICODE v Altap Salamderu 2.52 beta 1 ;)

UNICODE diskuze okolo detailů a problémů: ekvivalence různých zápisů schodných znaků

Posted: 13 Feb 2009, 14:19
by vbr
zarevak wrote:File Comparator podporuje UNICODE v Altap Salamderu 2.52 beta 1 ;)

UNICODE diskuze okolo detailů a problémů: ekvivalence různých zápisů shodných znaků
Moc dekuju za podrobne reference k ß v citovanem vlaknu. Musim se na to podivat podrobneji.
Vyznamove rozdily se zamenou ß a ss se vyskytuji, ale nebude jich tak moc v bezne frekventovanych vyrazech.
(Ani to neni nejak zasadne spatne, v pismu se nerozlisuji i mnohe jine jevy; tak mohou napr. zastanci kurentu a fraktury a argumentovat lepsim rozlisenim - napr. diky pozicne odlisovanym variantam s (kulate s a dlouhe ſ) - klasicka dvojice je Wachstube - tuba vosku; Wachſtube - strazni mistnost (v nove abecede nerozlisitelne, pokud se nepouzije slozenina se spojovnikem Wach-Stube - Wachs-Tube).

Kazdopadne si ale myslim, ze je to odlisny pripad treba od kombinovane diakritiky, kde jde o ciste technickou rovinu reprezentace stejneho pismene; (stejne tak se dneska nebude zohlednovat nekdejsi ekvivalence w - uu resp. vv aj.)

Jeste jednou diky;
zdravim
vbr

Re: Jak to vypadá s vývojem? (+Unicode debata)

Posted: 23 Jan 2011, 21:15
by Cigydd
Dobrý den,

čas pokročil, a tak se chci zeptat, jak to vypadá s vývojem podpory Unikódu teď, v jaké jste fasi a ve které versi bychom se potenciálně mohli dočkat možnosti přejmenovávat či mazat soubory se jmény v čínštině nebo v hebrejštině.
Občas se s takovými soubory setkávám a docela bych uvítal, kdyby si s nimi můj oblíbený a poctivě koupený manažer souborů poradil :wink:

Re: Jak to vypadá s vývojem? (+Unicode debata)

Posted: 25 Jan 2011, 10:57
by Jan Rysavy
Momentálně převádíme celý projekt Salamander pod Visual Studio 2008. Jakmile to bude, vydáme EAP verzi.
Následně plánujeme x64 verzi, UAC a také Unicode. Časový odhad nemáme, ale je to pro nás nejvyšší priorita a vše ostatní jde již měsíce stranou...

Re: Jak to vypadá s vývojem? (+Unicode debata)

Posted: 18 Jun 2012, 22:12
by Cigydd
Jan Rysavy wrote:Momentálně převádíme celý projekt Salamander pod Visual Studio 2008. Jakmile to bude, vydáme EAP verzi.
Následně plánujeme x64 verzi, UAC a také Unicode. Časový odhad nemáme, ale je to pro nás nejvyšší priorita a vše ostatní jde již měsíce stranou...
Děkuji moc za odpověď a přeji mnoho úspěchů při implementaci Salamandera pod VS2008! :)

Re: Jak to vypadá s vývojem? (+Unicode debata)

Posted: 19 Jun 2012, 04:06
by Jan Rysavy
Salamander jsme převedli pod Visual Studio 2008/2010/2012 před několika měsíci. x64 verze je dokončena mimo pluginu PictView, na kterém se pracuje a WinSCP, pro které zatím neexistuje x64 překladač (C++ Builder). Na UAC podpoře právě pracujeme, pokusíme se jí začlenit do verze 3.0. Verzi 3.0 lze otestovat zde: http://www.altap.cz/cz/salamander/downloads/eap/