Unicode problem s archivem RAR
Unicode problem s archivem RAR
Narazil jsem dnes na podobný Unicode problém, tentokrát nevyřešitelný přepnutím na jinou codepage pro non-Unicode programy - šlo o soubor typu RAR, který obsahoval výpustku (tj. tři tečky ve formě jednoho znaku). Salamander si s ním samozřejmě neporadil, musel jsem použít externí (de)komprimační program.
Last edited by Jan Patera on 26 Jan 2011, 22:29, edited 2 times in total.
Reason: Utrzeno od theeadu "Jak to vypadá s vývojem? (+Unicode debata)"
Reason: Utrzeno od theeadu "Jak to vypadá s vývojem? (+Unicode debata)"
-
- Plugin Developer
- Posts: 707
- Joined: 08 Dec 2005, 14:33
- Location: Prague, Czech Republic
- Contact:
Re: Unicode problem s archivem RAR
Muzete mi poskytnout ten soubor? Uvidim, co by se s tim dalo delat.-=Majkl=- wrote:Narazil jsem dnes na podobný Unicode problém, tentokrát nevyřešitelný přepnutím na jinou codepage pro non-Unicode programy - šlo o soubor typu RAR, který obsahoval výpustku (tj. tři tečky ve formě jednoho znaku).
Re: Unicode problem s archivem RAR
Nemuzu Vam bohuzel poslat ten puvodni, at uz z duvodu velikosti nebo obsahu, ale vytvoril jsem takovy, ktery obsahuje stejny problem, resp. stejny znak.Jan Patera wrote:Muzete mi poskytnout ten soubor? Uvidim, co by se s tim dalo delat.-=Majkl=- wrote:Narazil jsem dnes na podobný Unicode problém, tentokrát nevyřešitelný přepnutím na jinou codepage pro non-Unicode programy - šlo o soubor typu RAR, který obsahoval výpustku (tj. tři tečky ve formě jednoho znaku).
EDIT: Plugin 7zip si v tomto pripade poradi, ale samozrejme jen se soubory typu 7z, takze problem se tyka pluginu UnRar
- Attachments
-
- test.rar
- Testovaci archiv, obsahujici soubor se znakem … v nazvu
- (169 Bytes) Downloaded 384 times
Re: Unicode problem s archivem RAR
No a neslo by nejak aktualizovat ten UnRAR plugin?, lebo WinRAR to bez problemov rozpakuje...-=Majkl=- wrote:Nemuzu Vam bohuzel poslat ten puvodni, at uz z duvodu velikosti nebo obsahu, ale vytvoril jsem takovy, ktery obsahuje stejny problem, resp. stejny znak.Jan Patera wrote:Muzete mi poskytnout ten soubor? Uvidim, co by se s tim dalo delat.-=Majkl=- wrote:Narazil jsem dnes na podobný Unicode problém, tentokrát nevyřešitelný přepnutím na jinou codepage pro non-Unicode programy - šlo o soubor typu RAR, který obsahoval výpustku (tj. tři tečky ve formě jednoho znaku).
EDIT: Plugin 7zip si v tomto pripade poradi, ale samozrejme jen se soubory typu 7z, takze problem se tyka pluginu UnRar
EDIT: prave skusam nakonfugurovat UnRAR (z WinRAR-u) namiesto interneho pluginu a nejak sa mi nedari rozpakovat - test.rar
EDIT2: RAR.exe aj UnRAR.exe priamo ten test.rar rozpakuju, len neviem preco to nejde cez AS rozhranie... Bezne RAR archivy rozpakovat idu...??
-
- Plugin Developer
- Posts: 707
- Joined: 08 Dec 2005, 14:33
- Location: Prague, Czech Republic
- Contact:
Re: Unicode problem s archivem RAR
Prave proto jsem chtel ten archiv...AD7 wrote:No a neslo by nejak aktualizovat ten UnRAR plugin?, lebo WinRAR to bez problemov rozpakuje...
-
- Plugin Developer
- Posts: 707
- Joined: 08 Dec 2005, 14:33
- Location: Prague, Czech Republic
- Contact:
Re: Unicode problem s archivem RAR
Vyreseno. RAR archivy obsahuji jmeno souboru v OEM codepage (u nas 852) a od jiste doby i v Unicode. Salamander dosud jen cetl to OEM jmeno a prevadel jej do ANSI codepage (u nas 1250). Od pristi verze (2.55?) se bude brat Unicodove jmeno a prevadet rovnou do ANSI codepage. Vzhledem k tomu, ze OEM u evropskych jazyku neni ekvivalentni s ANSI codepage, je to mirne zlepseni. Do doby, nez bude Salamander plne Unicodovy.-=Majkl=- wrote:Narazil jsem dnes na podobný Unicode problém, tentokrát nevyřešitelný přepnutím na jinou codepage pro non-Unicode programy - šlo o soubor typu RAR, který obsahoval výpustku (tj. tři tečky ve formě jednoho znaku). Salamander si s ním samozřejmě neporadil, musel jsem použít externí (de)komprimační program.
Obecne to pomuze jen nekolika malo znakum, pokud soubor byl ulozen v sesterske OEM - u dvojice 852/1250 tedy napriklad te vypustce (Unicode znak 0x2026) - ale napr. by to mohlo pomoci i tehdy, kdyz nekdo na francouzskem OS pouzije "e s canfrnouskem", ktere v CP1250 nemame, a pak jej otevre na ceskem OS. Pak by se mohlo objevit obycejne 'e' misto nejakeho smeti, jak se delo dosud (nezkousel jsem to ale).